Deutsche Reichstagsakten, Jüngere Reihe. Reichstagsakten unter Kaiser Karl V., XI. Band. Der Reichstag zu Regensburg 1541 bearbeitet von Albrecht P. Luttenberger, für den Druck vorbereitet von Christiane Neerfeld
Wien HHStA, Belgien PA 30/1, fol. 125r–128v (Ausf.).
Il y a long temps, que l’on a point heu lettres de votre Mté et d’icy il n’y a riens pour escripre, sinon ce que je suppose elle aura jà entendu, comme les gens, qui sont devant Bude, sont esté rebouttéz d’ung assault ouquel l’on a seullement perdu environ deux cens hommes de petite qualité, combien que l’on heust fait la chose beaucoup plus grièfve. Et se continue tousiours le siege et, comment le roy a escript, il sera icy le 21. du présent et délaissera bon ordre pour ledit camp.
L’on est icy empesché à copier certain escript de la communicacion d’entre les théologiens et cependant l’on praticque en l’ayde contre le Turcq tant en la présente nécessité que pour l’advenir. a –Et font les ducs de Bavière et Brunsvych et aucuns, qu’ilz ont actiré avec eulxb, tout ce qu’ilz peuvent pour empescher, qu’il ne se face aucun accord en l’affaire de la religion ny paix en la Germanie, le tout par jalouzie de la maison d’Austrice et passion, qu’ilz ont contre les protestans, et pour contraindre sa Mté à entrer en la guerre. Et combien que tous ces desseings se démonstrent assez ouvertement par les euvres des dessus, toutesfois supplie je très humblement votre Mté de non y estre allégué–a.
Le lantgrave s’est party d’icy et verra votre Mté par le billet, qui va encloz en ceste, comme j’ay besongné avec luy. Et certes je porte une incrédible peinne. Dieu doint quelle prouffite.
Je suis après, madame, pour avoir en Flandres mil cinq cens quintaulx de métal paiéz des deniers d’Espaigne et j’espère, que il s’achèvera selon la bonne voulenté, que sa Mté y démonstre et vous en rescripray par le premier vous suppliant, madame, de non encores faire semblant de ce point ny du traicté avec le lantgrave, dont Monsr de Praet pourtera la copie. Et si je ne suis bien feurcompté, ledit lantgrave est en très bonne voulenté et sera ledit traicté bon pour le service de l’empereur et du roy et bien de leurs affaires et pays.
Wird sich mit aller Kraft für die persönlichen Angelegenheiten Marias einsetzen.
De Regenspurg, ce 15. de Juing 15411.