Schnittstellen | Quellen | Formalia |
---|---|---|
BEACON METS XSLT eXist-DB |
jQuery-Layout Nominatim OpenLayers GND |
Impressum Datenschutzerklärung Kontakt |
I. Kapitel Vorakten: Vorbereitung des Konstanzer Reichstages
II. Kapitel Der Reichstag zu Konstanz
III. Kapitel Nachakten: Vollzug der Reichstagsbeschlüsse und Folgen des Reichstages
Chronologisches Aktenverzeichnis
« Nr. 263 Weisung Kg. Maximilians an Dr. Johannes Räbler (kgl. Rat) »
[1.] Bestätigung des Empfangs eines Gesandtenberichts aus Venedig, Auftrag zur Gewinnung weiterer Informationen über das Vorgehen des französischen Gesandten in Venedig und zu unverzüglicher Berichterstattung; [2.] Auftrag zur anschließenden Reise nach Pesaro, Ankündigung weiterer Anweisungen.
Konstanz, 18. Juni 1507.
Innsbruck, TLA, Maximiliana I/44, Karton 2, Fasz. 1506–1508, fol. 8–8’ (lat. Or. m. Siegelrest, Vermm. prps./cdrp., Gegenz. M. Lang).
[1.] /8/ Maximilianus, divina favente clementia Romanorum rex semper augustus etc.
Hono[rabilis] devote dilecte, legimus et intelleximus litteras tuas et Georgii Moysse1, quas iampridem ad nos misistis, in quibus nobis significastis de nonnullis relatis per oratorem Grecum et Gallum2 Venetiis degentem in quadam re secretissima, quam Galli adversus nos machinari conantur. Qua in re mirum in modum nobis placuit tua et p[raedic]ti Georgii diligentia, quam summopere commendamus seriosius tibi committere, ut futuro circa ulteriorem huius rei inquisitionem velis omni diligentia et industria tibi possibili uti, si possis indagare nomen unius, qui huius negotii conscius sit, et quicquid intellexeris aut quae de hac re ab aliis referri cognoveris, subito nobis semper significare. Neque inde discedas, quousque aliud ex nobis intellexeris, facturus in hoc seriosam nostram voluntatem. [Datum].
[2.] Et quamvis in p[raese]ntiarum tibi significamus, ut Venetiis manere debeas, tamen animus noster est, ut ad Pisaurum te illico conferas. Ad hunc N. locum servitorem tuum, quem apud nos tenemus, cum expensis et instructionibus, quid amplius te facere velimus, propediem mittemus expeditum.
Faksimiles der Druckfassung der Edition.
Anmerkungen
Faksimiles der Druckseiten: Durch Verschieben der Spaltenteiler wird das Faksimile vergrößert. Durch einen Klick öffnet sich die seitenweise Blätterfunktion.
Verweise auf Dokumente der Edition sowie weitere Ressourcen im Web.
Registereinträge, die auf die Seite(n) dieses Dokuments verweisen.
Erneute Fassung des Dokuments zum parallelen Lesen.
« Nr. 263 Weisung Kg. Maximilians an Dr. Johannes Räbler (kgl. Rat) »
[1.] Bestätigung des Empfangs eines Gesandtenberichts aus Venedig, Auftrag zur Gewinnung weiterer Informationen über das Vorgehen des französischen Gesandten in Venedig und zu unverzüglicher Berichterstattung; [2.] Auftrag zur anschließenden Reise nach Pesaro, Ankündigung weiterer Anweisungen.
Konstanz, 18. Juni 1507.
Innsbruck, TLA, Maximiliana I/44, Karton 2, Fasz. 1506–1508, fol. 8–8’ (lat. Or. m. Siegelrest, Vermm. prps./cdrp., Gegenz. M. Lang).
[1.] /8/ Maximilianus, divina favente clementia Romanorum rex semper augustus etc.
Hono[rabilis] devote dilecte, legimus et intelleximus litteras tuas et Georgii Moysse1, quas iampridem ad nos misistis, in quibus nobis significastis de nonnullis relatis per oratorem Grecum et Gallum2 Venetiis degentem in quadam re secretissima, quam Galli adversus nos machinari conantur. Qua in re mirum in modum nobis placuit tua et p[raedic]ti Georgii diligentia, quam summopere commendamus seriosius tibi committere, ut futuro circa ulteriorem huius rei inquisitionem velis omni diligentia et industria tibi possibili uti, si possis indagare nomen unius, qui huius negotii conscius sit, et quicquid intellexeris aut quae de hac re ab aliis referri cognoveris, subito nobis semper significare. Neque inde discedas, quousque aliud ex nobis intellexeris, facturus in hoc seriosam nostram voluntatem. [Datum].
[2.] Et quamvis in p[raese]ntiarum tibi significamus, ut Venetiis manere debeas, tamen animus noster est, ut ad Pisaurum te illico conferas. Ad hunc N. locum servitorem tuum, quem apud nos tenemus, cum expensis et instructionibus, quid amplius te facere velimus, propediem mittemus expeditum.